Чтоб я спорила, так нет. Любая книга в оригинале куда лучше любого перевода. Исключения бывают крайне редко. Но архаические слова и обороты я вряд ли уловлю. Белорусский понимаю постольку, поскольку. Да и просто была бумажная книга, я её и прочитала. Будет время и желание, чуть спустя почитаю и на белорусском.
no subject
Но архаические слова и обороты я вряд ли уловлю. Белорусский понимаю постольку, поскольку. Да и просто была бумажная книга, я её и прочитала. Будет время и желание, чуть спустя почитаю и на белорусском.